龙焰主题木雕的历史

Building the 2015 "Dragonfly"
建造2015年“蜻蜓”

任何一个火人节的的焦点始终是主题木雕。 每一个烧的尾声都是每个人都会聚集在主题木雕周围观看它的燃烧。 这是烧的高潮。

主题木雕有许多不同的形式。 在最初的火人节,他们烧掉了一个巨大的人型主题木雕。 龙焰每年会设计一个新的主题木雕,使每次的烧都独一无二。 来看看我们多年来不同的主题木雕设计!

2014: 龙蛋

Early Plans for the Effigy
主题木雕的初期计划

这个主题木雕是由在上海生活和工作的美国建筑师Nathan Melenbrink设计的。 是“龙蛋”和“灯笼”的抽象形式。 当主题木雕内部点燃时,灯笼形式有助于创造戏剧性的阴影。 蛋代表龙焰的“开始”。 木雕肖像的“龙鳞状”作品有助于将框架固定在一起。 当它组装完成时,它成为各种活动的小庇护所。 这有助于主题木雕成为人们添加艺术和纪念品的聚会空间,就像火人节的“神庙”一样。

Building the first ever effigy!
建造第一个主题木雕!

龙焰2014于6月6日至8日在距离上海2小时车程的岛屿上举行。 在活动的大门口,欢迎人员为烧客提供了一小块木头,可以让烧客们按照自己的想法在烧前放入主题木雕。“龙焰烧客”来自广州,杭州,上海,北京和台北等主要城市。 来自大理的火舞表演者也来庆祝这一特殊活动。

The first ever Burn in China!
有史以来第一次在中国的烧!

一些当地岛民来观看巨大的烧。 他们中的一些人愿意给我们提供更多的燃料来让火更大,但我们决定安全地庆祝。

2015: 蜻蜓

The Dragonfly was the focal point at Dragon Burn 2015
蜻蜓是2015年龙焰的焦点

“蜻蜓” 主题木雕由位于上海的美国建筑师Sara Witschi设计。 主题木雕是2015年龙焰的核心特征,也用于各种活动和个人时刻的聚会场所:冥想,工作坊,艺术,音乐,表演艺术和适合家庭的活动。

People decorated the effigy before we burned it
装饰主题木雕

在活动中,鼓励支持人们在蜻蜓上做装饰和绘画。 舞蹈和火舞表演照亮了主题木雕,这是一场壮观的烧。 它几乎就像一条龙从火焰中升起,象征着2016年即将到来。

A dragon rising from the flames!
一条龙从火焰中升起

2016: 盘龙

Panlong, the coiled dragon
盘龙,盘卧的龙

今年的主题木雕是由Nick Li设计的。 Nick是一位在中国上海工作的产品工程师。 这个主题木雕是一条长3.6米的龙,它的最高点距离地面2米。 龙是由木头制成的,使用dado切割法将这些碎片互相扣在一起。

Testing the effigy build
测试木雕搭建

我们在活动开始之前做了一个实验木雕。 在我们觉得它有点短后,我们决定在烧的时候上用一些木块来提高它。 他的名字盘龙意味着一条尚未登天的盘绕龙。 终于在2016年,龙焰真正上烧了一条龙!

Burning a dragon at last!
最终烧了一条龙

2017: 龙的名字

Burners enjoy Dragon Burn 2017's effigy - Picture by Tutu.
烧客欣赏龙焰2017的主题木雕 – 图片来自Tutu。

去年的主题木雕是由Magic Ma设计的。 Magic Ma是一名产品工程师,目前居住在中国上海。

主题木雕是一个5米高的汉字组合。 我们的想法是使用3D书法将3个不同的汉字组合成一个木块组成的立体装置。 3个汉字分别为人,龙,火。 参与者能够从木雕的不同角度来识别出这3个汉字。 这3个汉字都以三角形显示,使其稳定安装。

In 2017 we returned to Anji, planting the effigy and temple on the dry lakebed
观看日出-图片来自Sven Aarne Serrano

2018: 灯龙

The Light Dragon - Concept by Magic Ma
灯龙-创意来自Magic Ma

灯龙-创意来自Magic Ma

今年的龙是6米高的螺旋形状。等着在龙焰的最后一夜,火焰从龙的舌头里喷向天空。 龙身部分由把城市被丢弃的木棍捆绑起来做连接,整个龙是被竹棍抬起的。

在活动期间,龙将被LED灯点亮,在最后一晚我们移除了灯并从尾部开始燃烧